栏目:tong 查看: 4
济:渡水。
大家同坐一条船过河。比喻团结互助,同心协力,战胜困难。
出处:春秋・齐・孙武《孙子・九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济。遇风,其相救也若左右手。”
用法:作谓语、定语;指齐心协力。
例子:汉·朱穆《复奏记梁冀》:“夫将相大臣,均体之首,共舆而驰,同舟而济,舆倾舟覆,患实共之。”
犹“同舟共济”。见“同舟共济”条。
此处所列为“同舟共济”之典故说明,提供参考。“同舟共济”原作“同舟而济”。《孙子・九地》曾说到用兵要如“率然”。“率然”是生活在会稽常山的大蛇,如果攻击牠的头,尾巴就会来救应;攻击牠的尾巴,头部就来救应;攻击牠的腰部,头尾都会一起来救应。孙子认为善于用兵作战的,指挥军队,也可以用这样的做法。像吴、越两国的人,一直是世仇,但是当他们同坐一条船,在遇到风雨的时候,也一定会团结一致,互相救助,如同左右手一般,合作无间,同心协力地度过难关。后来“同舟共济”这句成语就从这里演变而出,用来比喻同心协力,战胜困难。在古籍文献里,也另有类似的词语,《邓析子・无厚》云:“同舟渡海,中流遇风,救患若一,所忧同也。”意思是在同一艘船中,遇到风雨时,因为大家所担忧的同样是害怕失去生命,因此便会互相团结,共度难关。语义和《孙子・九地》是相近的。
01.《孙子・九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也如左右手。”(源)
02.《后汉书・卷四三・朱乐何列传・朱晖》:“夫将相大臣,均体元首,共舆而驰,同舟而济,舆倾舟覆,患实共之。”
sail on the same tack
óбщие усилия