栏目:ming 查看: 7
名声和实际一致。
出处:汉・路粹《为曹公与孔融书》:“昔国家东迁,文举盛叹鸿豫名实相副,综达经学,出于郑玄,又明《司马法》。”
用法:主谓式;作谓语、定语;含褒义。
例子:又如臣下有所建议,君主便叫他去做,看他能照所说的作到否。名实相副的赏;否则罚。(朱自清《经典常谈 诸子第十》)
犹“名副其实”。见“名副其实”条。
此处所列为“名副其实”之典故说明,提供参考。“名副其实”原作“名实相副”。据《后汉书・卷七○・郑孔荀列传・孔融》载,东汉末建安年间,曹操东征西讨,战功彪炳,权势极大,但恃才傲物的孔融却对他多所非议,常常针对时政上书给曹操,一点也不客气。日子久了,曹操对他也有点不满,然因孔融在外的名声崇高,只得隐忍下来。郗(chī)虑为附和曹操,便上奏请免孔融的官职,二人于是有了心结,彼此互相仇恨。而在此时,曹操写了一封信给孔融,要化解他和郗虑之间的怨仇。说他们本来交情很好,结果因为一点小事而互相陷害,实在是不值得。以前两人互相欣赏,惺惺相惜,怎么会变成现在这样呢?希望他们能重修旧好。曹操信中提到,孔融曾盛赞郗虑的学识,说他的学问是“名实相副”,和传闻中的一样好,绝不虚假。后来“名副其实”这句成语就从这里演变而出,指名声或名称与实际相符合。
01.《后汉书・卷七○・郑孔荀列传・孔融》:“昔国家东迁,文举盛叹鸿豫名实相副,综达经学,出于郑玄,又明《司马法》,鸿豫亦称文举奇逸博闻,诚怪今者与始相违。”(源)
02.《明史・卷一六四・黄泽列传》:“科举所求贤,必名实相副,非徒夸多而已。”
be worthy of the reputation